Admin 發表的全部文章

《龍虎武師》,向香港動作演員致敬

dragon poster

曾幾何時,香港電影特技人憑著”打不死” 及 ”never say no” 的拼搏精神而孕育出東方荷里活的美譽,用血汗和受傷來對抗荷里活的高科技,令中西文化分庭抗禮,讓香港電影工業在全世界上佔一席位。背後靠的就是一班默默耕耘,永不言敗,以身體、血汗、甚至性命來換取這個成就的電影特技人。

 

導演魏君子花了三年多時間,走訪及拍攝近百位電影特技人,整理大量的影像資料,將眾多特技人背後的辛酸故事,及 ”你勁我更勁”的拚命精神,集結成紀錄電影《龍虎武師》,讓觀眾可以再一次從銀幕上認識這班無名英雄。

 

對從小到大看香港電影成長的影迷來說,電影《龍虎武師》不僅是一部紀錄片,更是一部集經典動作場面和動作演員於一身的動作片。既有洪金寶、袁和平、程小東、元華、甄子丹,梁小龍等動作巨星及著名武指出鏡講述從古裝武俠到時裝動作的輝煌年代,又通過徐克、劉偉強、吳思遠等著名導演的視角,展現了香港功夫片從黃金年代到失勢沒落的階段;再由錢嘉樂、梁小熊,李忠志、谷軒昭等中生代武指從近年香港電影的流向,分享從業經驗;其他如火星、魚頭允、小侯、熊欣欣、元德等前輩武師,也悉數登場,揭開了一段段“天下風雲出我輩”的銀色歷程。

 

未命名設計 (22)

 

拍攝《龍虎武師》目的在向眾多無名英雄為香港電影的付出而致敬。在這些優秀作品的背後,是幾代武行將生死置諸度外而換來的每一個精彩動作鏡頭,涵蓋武打、跳樓、飛車、火燒等驚險表演絕技,目的就是為了在大銀幕上呈現「不可能」的「可能」。因為有這樣的衝勁,才能讓香港動作電影創造出前無古人、後無來者的拼搏年代。正如徐克導演所說:“他們以前做的事情,往後也不會有人能做得到。”

 

未命名設計 (23)

 

龍虎武師純粹用血肉身體去完成不可能的任務,用真功夫贏得尊嚴。導演魏君子希望透過這部紀錄電影讓更多人記住這班無名英雄為香港動作片做出的努力與貢獻,將拼搏精神傳承下去,是香港人值得一睇的電影。

 

みなさん、ようこそ Hello eveybody

アクションは文化を話すプラットフォームです。コンテンツは主に中国語で表現されていますが、一部のコンテンツは言語の境界を超えており、誰もが鑑賞するのに適しています。 このコラムの目的は、これらのコンテンツを含めることであり、世界中の友人がそれを楽しんでくれることを願っています。

Action is a platform which talk about culture. The content is mainly expressed in Chinese, but some of the content transcends language boundaries and is suitable for anyone to appreciate. The purpose of this column is to include these contents, and hope that friends from all over the world can enjoy it.

エルフの作成 / Image of elves

携帯電話や財布、洋服から世界の植物や樹木まで、世界にエルフがいるとしたら、信じられればエルフがいると思います。見た目は個人の想像力次第です。

このクリエイティブな活動は、エルフのイメージの創造です。挑戦と興味を高めるために、この活動に参加するクリエイターは、編集部門に2つの要素を提出します。編集部門は、2つがないかどうかを決定するために多くを描きます。作成する2つの要素間の関係。これらはいつでも2つの無関係なものであるため、すべての人の創造性のテストです。

作業は2ページ目から始まります

Suppose there are elves in the world, from the cellphones, wallets and clothes around to the plants and trees in the world, if you believe it, there are elves in it. As for what it looks like, it depends on personal imagination.

This time is the creation of the image of the elves. In order to increase the challenge and interest, the creators will submit two elements to the editorial department, and the editorial department will draw lots to determine which two It is very important to test everyone’s creativity.

Please find the illustration in page 2 

畫「靈」樣

假設萬物皆有靈,由身邊的手機銀包衣服,到世上的一草一木,只要相信的話,都有「靈」在其中,至於個「靈」是什麼模樣,就靠個人想像,恐怖可愛有趣核突…….通通都可以。

今次創作活動,就是創作「靈」樣,為了增加挑戰性和趣味性,參加今次活動的創作人們,會各自提交兩種元素給編輯部,再由編輯部進行抽籤,決定創作人們以那兩種元素去進行創作,兩種元素之間並無關係,隨時是兩種風馬牛不相及的東西,故十分考大家的創意。

事不宜遲,一齊看看班「靈」樣。

 

 

第49集 環保與投資?

以前興講儲蓄,將多餘的錢存起來,以備不時之須,及老來有個錢可以令生活有所依靠。到了今日,卻少講儲蓄而多講投資,主張以錢生錢,為將來的生活做好財務上的準備。

以上兩者沒有矛盾,今日亦非討論兩者之間孰優孰劣,這種想法上的變化只是時代變遷下,人們對財務安排上理解的變化,不過若加入環保的概念,講法就會有不同了。

投資,最簡單的理解是把錢投入到一個有增值或帶來回報的事情上,藉此達到錢生錢的結果,那怕今天投資的種類五花八門,道理上仍脫離不到上述的講法。那環保與投資又有何關係呢?

話節約資源是環保,相信不會有太多人反對,不過在今日興講投資的氛圍下,很多機構以有可觀回報為誘因,結集了大筆資金,這些資金不會自動生錢,而是必須要投入到某些產業上,方能有所增長,然而世上穩賺的產業有多少呢?當某些產業已經飽和,而資金要尋找出路時,就會否投資到一些古靈精怪的行業上呢? 有所謂高風險高回報,一旦出現損失,最後承受虧損的一定是投資者本身,而且這種為投資而投資的做法,所衍生出來的資源消耗,本身是否必要的呢? 在愈來愈多人講環保的今日,是否也可以從這個角度去考慮下投資這種行為呢?


 

Part 1

Part 2

 

相關話題﹕

管理好時間也是一種環保

 

第9集 香港城中村系列 (3) 之鯉魚門

來到城中村系列的最後一集,與之前兩集不同,今次特別點,去一條在海邊的村—-鯉魚門。


 

 

前回の2話とは違う「都会の村」シリーズの最後のエピソードに来ました。今回は海沿いの村、鯉魚門に行きます。

At the last episode of the series of urban village in Hong Kong, which is different from the previous two episodes. This time, we will go to a village by the sea—Lei Yue Mun.

 

鯉魚門在九龍半島的東部, 大約已有150年歷史,講到鯉魚門,很多人即時想到食海鮮,但其實鯉魚門原身是石礦場,當地人以打石業為主,只不過由1960年代開始逐步轉型,才發展成今的模樣。

今集節目,將和大家暢遊鯉魚門,一起感受下這條沿海之村的魅力﹕看看與大海只有數步之隔的村屋﹔站在防波堤上,看著船隻穿梭不斷,感受著海風迎面來。此外,更會看看有差不多270年歷史的天后廟,這座天后廟,是與大名鼎鼎的海盜張保仔有關。之後會一探石礦場遺跡,看看這個鯉魚門早年的重地,今日變成什麼模樣。

鯉魚門的風景,與附近高度城市化的地方相比,感覺完全是兩回事,但兩者放在一起,卻完全沒有違和感,這種新舊交雜而互不排斥的特色,正正是香港引人入勝的魅力之一。

鯉魚門は九龍半島の東部にあり、約150年の歴史があります。鯉魚門はすぐにシーフードを食べることを考える人が多いですが、実は鯉魚門はもともと採石場でした。それは1960年代に徐々に変化し始め、それから今日のように発展しました。

このエピソードでは、みんなで鯉魚門のツアーに参加し、この沿岸の村の魅力を感じます。海からわずか数歩のところにある村の家を見て、防波堤に立って、ボートが絶えずシャトルするのを見てください、そして潮風を感じてください。来てください。また、約270年の歴史を持つ天后廟を見ていきます。このティンハウ寺院は、有名な海賊張保仔と関係があります。後で、採石場の遺跡を探索して、この鯉魚門の重要な場所が今日どのようになったかを確認します。

鯉魚門の風景は、近くの都市化が進んだ場所とは全然違いますが、両者を合わせると矛盾感はまったくなく、香港の魅力です。

Lei Yue Mun is in the eastern part of the Kowloon Peninsula. It has a history of about 150 years. When it comes to Lei Yue Mun, many people immediately think of eating seafood. But in fact, Lei Yue Mun was originally a quarry. It began to transform gradually in the 1960s, and then it developed into what it is today.

In this episode, we will feel the charm of this coastal village: to see the house that is only a few steps away from the sea; stand on the breakwater, watch the boats shuttle constantly, and feel the sea breeze oncoming.  Visited the Tin Hau Temple, which has a history of almost 270 years. This Tin Hau Temple is related to the famous pirate Cheung Po Tsai. And will explore the remains of the quarry to see what this important place of Lei Yue Mun has become today.

Compared with the highly urbanized places nearby, the scenery of Lei Yue Mun feels completely different, but when the two are put together, there is no sense of contradiction at all. This hybrid and non-exclusive feature of the old and the new is exactly what Hong Kong is fascinating about.

 

第8集 講中秋

 

一年又容易又中秋節,借今次今條片,分享下過中秋節的感受,同時祝大家中秋節快樂,人月兩團員。

また中秋節です。この動画で、中秋節についての感想をお伝えしたいと思います。同時に、皆様の幸せな中秋節をお祈り申し上げます。

It’s the Mid-Autumn Festival again. With this video, I would like to share my feelings about the Mid-Autumn Festival. At the same time, I wish you all a happy Mid-Autumn Festival.

 

 

第48集 由尚氣講到去傳承

電影  <<尚氣與十環幫傳奇>> (Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings)  上映後引來巨大回響,坊間有彈有讚﹔主持們亦有在 <<睇戲有幾難>> 做過電影的相關分施,事後 兩位主持再三細想,覺得電影內其中一節﹕文武 (梁朝偉飾)  跟 Katy ( Awkwafina 飾) 講述一個人的名字的意義,名字,並不只是個人的事,而是歷代祖先代代相傳,給予你的一種傳承。這段意味深長,值得再細講,特別是結合現在社會的狀況來看,在這個資訊核爆的年代,人好易掩沒在海量的資訊中,被大量有用或沒用的資訊蒙蔽,忘了自己的所在,若果能夠重新尋找自己的「根」,對認知自己以至整個人生,或會有截然不同的效果。


 

Part 1

Part 2

 

第78 集 新鮮感十足的尚氣

<<尚氣與十環幫傳奇>> (Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings)   一套風格有別於過往的超級英雄電影,有人不喜歡它,說它沒有超級英雄用開的套路﹔有人喜歡它,就愛它拋開了昔日的套路,令電影充滿新鮮感,而兩位主持就屬於後者。

<<尚氣與十環幫傳奇>> ,電影內散發著濃濃的中國文化氣息,例如講一個人的名字的由來與祖先的關係 ,這種題材甚少出現在過往的荷里活電影中,故電影給予了兩位主持極大的新鮮感。至於戲內部份打鬥情節,甚有昔日港產片的味道,令人覺得是向功夫動作片致敬。當然,戲內兩大角色,梁朝偉與陳法拉的精湛演出,亦令電影加分不少。

不知兩位主持講的,會否就是你心中所想呢?


 

Part 1

Part 2

 

第7集 香港城中村系列 (2) 之牛池灣村

上集介紹了薄扶林村,今集就介紹另一條香港僅存的城中村—牛池灣村。牛池灣村已經有200多年歷史,是「九龍十三鄉」之一,九龍十三鄉包括了沙埔、衙前圍、竹園、大磡、元嶺、沙地園、坪頂、牛池灣、坪石、牛頭角、晒草灣、茶果嶺和鯉魚門,隨著城市的高度發展,以上大部分的地方已發展為城市的一部份,只剩下牛池灣、茶果嶺和鯉魚村仍然保留到部份鄉村的面貌。


前回のエピソードでは薄扶林村を紹介し、今回のエピソードでは香港で唯一残っている都市の村、ニウチワン村を紹介します。 ニウチワン村は200年以上の歴史があり、「九龍十三鄉」の一つです。都市の急速な発展に伴い、上記の地域のほとんどは都市の一部として開発されており。

The last episode introduced Pokfulam Village, and this time will introduce the only remaining urban village in Hong Kong—Ngau Chi Wan Village. Niu Chi Wan Village has a history of more than 200 years and is one of the “Thirteen Kowloon Townships". With the rapid development of the city, most of the above areas have been developed as part of the city.

上集行薄扶林村時,村內環境可以用個「靜」字去形容,而今次行牛池灣村,既有靜的部份,也有相當熱鬧的地方,因為她鄰近彩虹地鐵站,交通出入方便,附近亦有大量的公共屋村和屋苑,因此很多人會到村內的街市買餸或者吃飯,從片段可以睇到,村內某些地方是非常熱鬧。

來感受下這條隱藏在石屎林內的城中村吧。

牛池湾村は静かな場所であり、とても賑やかな場所です。MTRチェフン駅に近いので交通が便利です。近くには公営住宅や住宅団地もたくさんあり、多くの人が訪れます。村の市場に行ってください。食べ物を買ったり食べたりすると、クリップからわかります。村のいくつかの場所はとても活気があります。

コンクリートのジャングルに隠されたこの都会の村をぜひご覧ください。

Ngau Chi Wan Village has both a quiet part and a very lively place. Because it is close to the MTR Choi Hung Station, the transportation is convenient. There are also a large number of public housing estates and housing estates nearby, so many people will go to the market in the village. Buying food or eating, you can see from the video, some places in the village are very lively.

Let’s come and feel this urban village hidden in a concrete jungle.