標籤:社會

第25集 將軍澳(南)— 西灣河 街渡之旅 同場加映,從海上觀看鯉魚門石礦場及天后廟


之前的節目,一直是在陸上邊行邊拍,今次來點新嘗試,坐船。

今集將乘搭一條在2024才開通的航線,該航線是來回將軍澳南與西灣河之間,船程會穿越鯉魚門海峽,看到一些就算香港本地人平時也未必看到的景色,例如從海上觀看已經荒廢了的鯉魚門石礦場,及細細間、歷史悠久的天后廟,及香港島海防博物館等等,這些地方,可能很多香港人會去過,不過從身處海上,望過相關景觀的人應該就不太多,因此就算就本地人而已,這些景觀也是充滿新鮮感。

今次我們選擇在將軍澳南登船,在西灣河落船,閒話休提,出發。

==================================

これまでの番組ではいつも陸地を移動しながら撮影してきましたが、今回は新しい試みとして船に乗ります。

このエピソードでは、2024 年にのみ開通するルートをご紹介します。このルートは、将軍澳南と西湾河の間で、鯉魚門海峡を通過し、ホンでも見られる景色をご覧いただけます。香港の地元の人は普段見ることのできない、廃墟となった鯉魚門採石場や小さな家々、歴史ある天后廟、香港島海防博物館などを海から見ることができるので、行ったことがある香港人も多いかもしれません。これらの場所だけでなく、海からの眺めも関連する風景を訪れたことがある人は少ないはずなので、たとえ地元の人であっても、これらの風景は新鮮さに満ちています。

今回は将軍澳南で乗船し、西湾湖で下船することにしました。船旅の所要時間は約 18 分です。

もうゴシップはやめて、行きましょう。

==================================

In previous programs, we have always filmed while traveling on land. This time we will try something new and take a boat ride.

In this episode, we will take a route that will only be opened in 2024. This route is between Tseung Kwan O South and Sai Wan Ho. The boat trip will pass through the Lei Yue Mun Strait and we will see some scenery that even Hong Kong locals may not usually see, such as From the sea, you can see the abandoned Lei Yue Mun Quarry, the tiny houses, the historic Tin Hau Temple, and the Hong Kong Museum of Costal Defence.

This time we chose to board the boat at Tseung Kwan O South and disembark at Sai Wan Ho. The boat trip takes about 18 minutes.

No more gossip, let’s go.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

 

第109集 簡單平實,成就了《省港旗兵》的經典

上集講完以打劫為題的《臨時劫案》,今集繼續講下另一套以打劫為題的電影,一套有咁上下年代久遠的舊戲——《省港旗兵》。

《省港旗兵》,1984年的電影,導演麥當雄,編劇陳欣健,演員包括了林威、沈威、陳敬、黃健、方烈、黃光亮及林國斌….等等。單看牌面,沒什麼星味,劇情亦不花巧,講一班當年由廣州到香港打劫的大圈仔,因為種種理由,最後雖然打劫成功,卻無法逃回廣州,最後死在香港的故事。

縱使劇情簡單,星味欠奉,《省港旗兵》仍足以成為港產片的經典,整套電影的實感很強 (兼夾有少少喜感),令觀眾很易進入劇情,甚至代入到角色的想法內﹕繼續留在五光十色的香港過舒適生活,還是返回仍未發展的廣州? 這種種想法,一直貫徹在戲內各個角色的腦海中,亦因此左右了他們的行動,劇情部份不在此多提,留待大家在戲內慢慢感受。

《省港旗兵》採用了大量實景拍攝,地點有尖沙咀、太古城,甚至已拆卸的九龍城寨,大量實景,令觀眾容易投入戲中,而在事隔40年後的今日,觀看《省港旗兵》的另一個樂趣就是看到昔日香港的景致,對此兩位主持感受甚深。

簡單平實,成就了《省港旗兵》的經典。

更多節目內容,請收聽今集。


 

Part 1

Part 2

 

第十六集 不是新鮮事的北上消費

世上有些事情好奇妙,可能因為平時沒什麼人提起,只不過最近多人討論了,就感覺新奇,當細心想想,卻發覺原來早已是陳年舊聞,最新鮮熱辣的事例,莫過於北上消費的話題。

香港人北上消費的習慣,其實由來已久,在80-年代,甚至更早的時間,香港人已有放假北上的習慣,不過當時可能國內仍未有太大的發展,北上主要以探親為主,吃喝玩樂的選擇不多。隨著國內逐漸發展,吃喝玩樂的選擇愈來愈多,部份香港人開始放假就返上去玩,這種習慣,疫前如是,疫後亦如是,沒有改變過。

其實在香港生活過,就知道香港人習慣在長假期間外遊,北上消費只是其中一個選擇,去其他國家旅行的亦大有其人,畢竟香港人就是喜歡去旅行,又或者換個角度講,放假外遊屬於港人的集體回憶,不同的只是地點而已。只不過幾年疫情下來,阻斷了大家外遊之路,如今世界復常,大家又再回復以前的生活習慣罷了。

更見內容,請收聽今集。


Part 1

Part 2

第24集 鵝頸橋打小人


在香港島的鵝頸橋 (即堅拿道天橋) 一向是小人的熱門地方,傳統上,打小人一般會在陰暗的地方進行,而橋底這類地方就非常適合,因此鵝頸橋就慢慢發展成為打小人的勝地。

至於打小人的最佳日子是在驚蟄,驚蟄作為二十四節氣之一,每年西曆3月5或者6號為驚蟄,在這一天,很多冬眠或者潛藏在地下過冬的昆蟲或者動物都會甦醒,重新活動,寓意萬物更新。因為萬物開始甦醒,那可能包括咗一了一些不好的事物,例如惡運或愚昧也會同步甦醒,因此這個時候就適合打小人,所謂打小人,目的是驅除一些對自己不利的事情,例如惡運。換個角度,其實是為自己祈福,而非通過打小人去對某 人施加詛咒。

鵝頸橋附近全部為高樓大廈,一片現代化景像,偏偏在橋底就有個做傳統儀式的地方,兩者的反差感極,這種新舊強烈對比卻又能彼此融和,正正是香港的特色,亦是她吸引人的獨特魔力。

==================================

香港島鵝頸橋 (堅拿道天橋) は常に打小人 (ダーシュウヤン)に人気の場所です。伝統的に打小人 (ダーシュウヤン)すのは通常暗い場所で行われ、橋の底のような場所は非常に適しています。ブリッジ それは徐々に打小人 (ダーシュウヤン)すためのリゾートに発展しました。

打小人 (ダーシュウヤン)うのに最適な日としては、二十四節気の一つである啓蟄があり、西暦で毎年3月5日か6日に行われ、この日には冬眠したり地中に隠れていた昆虫や動物が多く集まります。冬が目を覚ます 再活性化とは、すべてのものの更新を意味します。 すべてのものは目覚め始めていますが、その中には不運や無知などの悪いものも含まれている可能性がありますが、それらも同時に目覚めます。不運など、自分にとってよくないものを取り除く。 見方を変えると、悪人を叩いて誰かに呪いを課すのではなく、実は自分自身のために祈ることなのです。

鵝頸橋の周囲は高層ビルが建ち並び近代的な風景ですが、橋の下には伝統的な儀式が行われる場があり、両者のコントラストが非常に高く、新旧の強いコントラストがありながらも自然に溶け込んでいます。お互いがまさに香港の魅力であり、その特徴こそが香港を魅力的にする独特の魔法でもあります。

==================================

The Gooseneck Bridge (i.e. Canal Road Flyover) on Hong Kong Island has always been a popular place for Villains Hitting. Traditionally, Villains Hitting are usually carried out in dark places, and places like the bottom of the bridge are very suitable. Therefore, the Gooseneck Bridge It gradually developed into a resort for Villains Hitting.

As for the best day to Villains Hitting, Awakening of Insects is one of the 24 solar terms. Awakening of Insects is held on March 5 or 6 every year in the Western calendar. On this day, many insects or animals that have hibernated or hid underground for the winter will wake up. Reactivation means the renewal of all things. Because all things are beginning to wake up, which may include some bad things, such as bad luck or ignorance, they will also wake up at the same time. Therefore, this is the time to hit the villains. The purpose of Villains Hitting is to get rid of things that are not good for you. , such as bad luck. From another perspective, it is actually to pray for yourself, rather than to impose a curse on someone by Villains Hitting.

The area around the Gooseneck Bridge is all high-rise buildings, a modern scene, but there is a place for traditional ceremonies under the bridge. The contrast between the two is extremely high. This strong contrast between the old and the new yet blends into each other is exactly what Hong Kong has to offer. Characteristics are also the unique magic that makes Hong Kong attractive.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

第23集 漫遊農曆新年前的花園街

農曆新年將至,今集會去在太子那部份的花園街,漫遊那些賣年貨的檔口,在這條香港庶民氣息極重的街道,體驗下農曆新年將至的熱鬧氣氛,之後會沿路前往在洗衣街的花墟,看看普羅市民們購買年花,準備過節的情況。

同時,編輯部在此向大家拜個早年,恭喜發財,祝大家新一年身體健康,事事順利。

==================================

旧正月が近づいてきました。今日は太子の花園街で正月用品を売る屋台を散策します。香港の庶民の重厚な雰囲気が漂うこの通りで、賑やかな雰囲気を体験してみませんか?その後、洗衣街りの花市墟に行き、祭りの準備で正月の花を買う一般の人々の姿を眺めます。

併せて編集部一同、新年のご健康とご多幸を心よりお祈り申し上げます。

==================================

The Lunar New Year is approaching. Today, we will go to Fa Yuen Street in Prince Edward to wander through the stalls selling New Year goods. In this street with a heavy atmosphere of the common people in Hong Kong, we will experience the lively atmosphere of the Lunar New Year. We will then go to the Flower Market on Sai Yee Street, watch ordinary citizens buying  flowers in preparation for the festival.

At the same time, the editorial department would like to wish everyone good health and everything goes well in the new year.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

第107集 山狗 / 生死線 邪氣電影系列 (下)

一個中學老師,趁著一班學生考完公開試,打算帶他們到東坪州露營放鬆下,豈知卻遇上住在島上的古怪三兄弟,面對著三兄弟的奇怪要求,老師雖然一再退讓,無奈三兄弟一再進逼,最後矛盾全面爆發,變成流血衝突,面對三兄弟的追殺,被困荒島的師生們,被逼面對這場殘酷而又恐怖的經歷…..

以上是電影《生死線》的劇情,《生死線》是1985年的電影,由梁普智執導,岑建勳主演,其他演員包括陳龍、陳敬、程守一、邵傳勇和區海倫…..等等。對比起上集提到的《山狗》,兩位主持覺得《生死線》的邪味更強,戲內以陳龍為首的三兄弟,其陰陽怪氣的言行舉止,已經令人不安,加上一眾師生被困荒島,求救無門,所有元素加起來,令整部電影驚慄感十足。

有機會的話,再跟大家分享其他港產片,或者大家心中有什麼港產片想跟我們分享的話,歡迎隨時聯絡我們啊。


 

同場加映﹕

睇戲有幾難 第105集 滲透著香港電影奇怪魅力的《八仙飯店人肉叉燒包》

睇戲有幾難 第106集 山狗 / 生死線 邪氣電影系列 (上)

 

第106集 山狗 / 生死線 邪氣電影系列 (上)

上集講 《八仙飯店人肉叉燒包》時提到,在70至80年代的部份港產片,那怕題材不是講什麼靈異怪事,但電影出來總有種「邪邪地」的感覺,承接講這種邪異魅力的港產片,兩位主持將會講下另外兩套電影,分別是 1980年的 《山狗》及1985年的 《生死線》。

今次會先講《山狗》,由余允抗執導,起用了當時仍屬新演員的王青、鄭則仕、鍾保羅,配合艾迪、莊靜而及陳星的演出,故事非常簡單,艾迪及莊靜而分別飾演兩兄妹,和鍾保羅及其他朋友結伴郊遊,結果由莊靜而飾演的阿玲被以王青為首的山狗五人組施暴,飾演她兄長阿華的艾迪決意為她報仇,最終誤入陷阱慘死,陳星作為父親,決定對一眾山狗施以私刑報復。整個故事十分簡單,不過整個電影氛圍,由取景、音樂以至演員人選 (例如山狗五人組中飾演蛇佬的關鑑銘),均令電影滲透出別具一格的邪異魅力。而電影內眾人的遭遇,「何必偏偏選中我」,就更令電影的邪味更上一層樓。

同場加映﹕睇戲有幾難 第105集 滲透著香港電影奇怪魅力的《八仙飯店人肉叉燒包》

希望大家聽完今集分享後,有興趣可以找《山狗》看看,感受下那個年代香港電影的獨有魅力。下集將會跟大家講下《生死線》。

註﹕節目內主持們提到鄭則仕演的角色肥貓,是屬於電影 《肥貓流浪記》內的角色,並非《我本善良》,《我本善良》為電視劇,特此更正及致歉。


Part 1

Part 2

 

同場加映﹕睇戲有幾難 第107集 山狗 / 生死線 邪氣電影系列 (下)

 

第22集 聖誕節遊深水埗 過一個港式聖誕


深水埗是香港很著名的舊區,而這個舊區充滿活力及多面性,如果你想單純欣賞她的「舊」 ,這區有不少舊樓可以讓你看到夠。如果你想尋最地道的香港美食,深水埗則有大量選擇,由雲吞麵車仔麵茶餐廳西餐廳甜品舖… 甚至食蛇,深水埗都可以滿足你。如果你喜歡歷史,深水埗亦有各種歷史建築和廟宇…..

充滿可能性和多面性的深水埗,需要時間去發掘,趁著聖誕假期將至,今集我們將來個深水埗一日遊,以鴨寮街做起點,沿路會經過南昌街,汝州街,北河街,福榮街… 等等街道,將充滿港味的深水埗介紹給大家,各位聖誕假期有時間時可以一試。

當然,這條路線只是一個參考,深水埗還有很多值得發掘的地方,一條路線實在行不完,大家可以此為參考,繼續去探索深水埗其他有趣的地方。

最後,在此祝大家聖誕快樂。

==================================

深水埗は香港で非常に有名な古い地区ですが、この古い地区は活気に満ちており、多面的であり、単純にその「古さ」を味わいたい場合は、この地区には古い建物がたくさんあります。 最も本格的な香港料理をお探しなら、深水埗には、ワンタン麺、カート ヌードル、ティー レストラン、洋食レストラン、デザート ショップなど、数多くの選択肢があります。さらには蛇を食べるレストランまで、深水埗にあります。あなたを満足させることができます。 歴史がお好きなら、深水埗にはさまざまな歴史的建造物や寺院もあります。

可能性と多面性に満ちた深水埗を探索するには時間がかかりますが、今回はクリスマス休暇を利用して、鴨寮街からスタートする深水埗の日帰りツアーをご紹介します。南昌街、汝州街、北河街、福榮街などを通り、香港の雰囲気たっぷりの深水埗を皆さんにご紹介します。休日にぜひ試してみてください。

もちろん、このルートはあくまで参考です。深水埗には散策する価値のある場所がたくさんあります。1 つのルートは本当に無限です。これを参考にして、引き続き深水埗の他の興味深い場所を探索することもできます。

最後に、皆さんにメリークリスマスをお祈りします。

==================================

Sham Shui Po is a very famous old district in Hong Kong, and this old district is full of vitality and multifacetedness. If you want to simply appreciate its “oldness", there are many old buildings in this district that you can see. If you are looking for the most authentic Hong Kong food, Sham Shui Po has a lot of choices, ranging from wonton noodles, cart noodles, Cha chaan teng (tea restaurants), Western restaurants, dessert shops… and even snake-eating restaurants, Sham Shui Po can satisfy you. If you like history, Sham Shui Po also has various historical buildings and temples…

It takes time to explore Sham Shui Po, which is full of possibilities and multifaceted features. Taking advantage of the Christmas holidays, in this episode we will take a one-day tour of Sham Shui Po, starting from Apliu Street. Along the way, we will pass Nam Cheong Street, Yu Chau Street, Pei Ho Street, Fuk Wing Street… and other streets will introduce Sham Shui Po, which is full of Hong Kong flavor, to everyone. If you have time during the Christmas holidays, you can give it a try.

Of course, this route is just a reference. There are many places worth exploring in Sham Shui Po. One route is really endless. You can use this as a reference to continue exploring other interesting places in Sham Shui Po.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

第十五集 由尖沙咀碼頭,講到去火車站

wormhole20231214


 

講開在香港的碼頭,一定會提到尖沙咀天星碼頭,而講到尖沙咀天星碼頭,當然會講下在附近的鐘樓,這座鐘樓建於1915年,是屬於九廣鐵路舊尖沙咀火車總站的一部分,車站於1978年已經拆卸,鐘樓就保存到現在,並在1990年被評為法定古蹟。

尖沙咀火車總站今日已經不復存在,不過主持人髒神卻有幸經歷過火車站仍在運作的時刻,並親身到過車站內坐火車。好多車站都設有餐廳食肆,尖沙咀火車站當然也不例外,有趣的是,它的食肆竟然是茶餐廳,果然非常有香港特色。今時今日的茶餐廳,食品種類選擇非常多,炒飯麵飯咖哩奶茶咖啡檸茶汽水…基至拉麵都有,但在過往,茶餐廳內的食品種類不如今日般繁多,隨著歲月變遷,茶餐廳不停吸收其他地區的飲食文化,並以一種充滿香港味道的面貌出現,可以話茶餐廳正正是香港多元文化的一種體現。

由碼頭講到火車站,火車站講到茶餐廳,兜來兜去,其實係講緊香港歷史的一部份,希望大家喜歡今集。

Part 1

Part 2

 

相關內容﹕

碼頭與渡海小輪,港人的集體回憶

第65集 當行規崩壞時

所謂行有行規,行規作用是保護行業的利益,令到行業可以順利運作和發展,而這些行規,好多時不是明文規定,無須白紙黑字,簽字作實,好多時是講個「信」字,因此最倚賴人的自律。當有人為咗個人利益,開始做壞先例,壞咗行規,單靠「信」 字去執行的行規,就慢慢行唔到落去。

兩位主持人,他們在不同的時代出來社會工作,見到社會上對行規睇法的演變,有感而發,做了個小小的分享。

如果各位聽完節目後,有什麼感受,歡迎聯絡我們啊。

Part 1

Part 2