魔幻魔窟摩香港

第2集 穿梭中環半山之建築物篇

FacebookTwitterWhatsAppLineGoogle+

 

由PMQ 在士丹街的入口往上環方向前進,很快就可以到達香港中華基督教青年會必列者士街會所,這座超過百年的建築物,在1918年建成,主要以清水紅磚和混凝土建造,它擁有全香港第一個室內游泳池,中國著名作家魯迅在1927年曾在此舉辦個兩次演講。

著名的上環文武廟,離香港中華基督教青年會必列者士街會所約5分鐘路程,兩者建築風格相異,前者中式味十足,後者卻是典型的西洋建築,兩者卻座落在同一座山上,彼此相對。 關於上環文武廟,會在下集跟大家介紹。

 

スタンストリートのPMQの入り口から上環に向かって、すぐに香港の中国のYMCAのブリッジストリートクラブハウスに到着します。この築100年以上の建物は、1918年に建てられ、主に澄んだ水、赤で作られています。レンガとコンクリートで造られ、香港で最初の屋内プールがあります。有名な中国人作家のル・シュンが1927年にここで2つの講義を行いました。

上環の有名な文武廟は、香港の中国のYMCAのブリッジストリートクラブハウスから約5分です。2つの建築様式は異なります。前者は中国風で、後者は典型的な西洋の建物です。それらは山の同じ場所にあり、向かい合っています。 上環の文武廟については、次のエピソードで紹介します。

 

From the entrance of PMQ at Stan Street towards Sheung Wan, you will soon arrive at the Bridges Street Centre. This over a century-old building was built in 1918 and is mainly made of clear water, red bricks and concrete. Built, it has the first indoor swimming pool in Hong Kong. The famous Chinese writer Lu Xun gave two lectures here in 1927.

The Man Mo Temple is about 5 minutes away from the Bridges Street Centre. The two architectural styles are different. The former is full of Chinese style, while the latter is a typical Western building. They are located in the same place. On a mountain, facing each other. About The Man Mo Temple, it will introduce in the next episode.