Admin 發表的全部文章

第119集 娛樂程度滿分的《唐探1900》

做回自己對抗命運的哪吒


電影作為娛樂產物,娛樂性是關鍵,不過隨著時代的改變,觀眾的要求也愈來愈高,單純的嘻嘻哈哈,已經很難滿足大家,電影除了娛樂性,又要有劇情,有劇情之餘,又要有深道,有深度得來,又唔好太過難明……

今集講的《唐探1900》,相信會滿足到不少朋友的需要,作為《唐人街探案》的前傳,今集演出陣容相當鼎盛,除了香港觀眾非常熟悉的發哥周潤發外,還有其他演員包括王寶強、劉昊然、張新成、岳雲鵬…等等一起擔綱演出。

電影本身的訊息量都幾多,故事背景在1900年的美國舊金山唐人街,由一宗凶殺案開始,牽扯到要取締當時的唐人街,再一路提到華工在當地的血淚史,幾條線的故事互相交集,劇情豐富。至於多有關對電影的分享,歡迎大家聽聽主持們的分享。

錄音版﹕

第35集 城中廟系列 (7) 油麻地天后廟


全香港有幾百間天后廟,按照傳統,一般天后廟是建在海邊,以保佑水上居民生活平安,然而隨著香港的發展,以填海造地獲得更多土地配合發展需要,結果造成市區部份地方的海岸線不斷變遷,昔日的海面,變成今日繁華都市的一部份。

這種變化,連帶將本在海邊興建的天后廟,也一併帶入內陸,令本來面對大海的天后廟,變成面對一片高樓大陸。這些被現代化建築包圍的天后廟,其充滿傳統特色的建築風格,與四圍的環境相比,成為了突出的存在,而這些隱藏在鬧市中的廟宇,也成為了香港獨特的都市風景。

今集來到油麻地,看看一間超過150年歷史,全九龍區最大的天后廟,在1865年時,它原本建於在今日北海街一帶,後來因為在1874年被甲戌風災所毀,在1876年才遷到原址重建,並一直迄立至今。

經過多年發展,油麻地天后廟建築群包括除了天后廟之外,還有公所、福德祠及兩座書院,隨住歲月變遷,建築群入面部份的內容亦有所改變。例如靠天后廟右手邊的公所,就改為觀音樓社壇,最右手的書院,就成了售賣本地特色商品的店舖。

閒話休提,歡迎大家跟著片段,一齊走進這座過百年歷史的古廟,感受下當中的氛圍。

==================================

 

香港には数百の天后廟(媽祖廟)があります。伝統的に、これらの廟は海上の安全を守るため海岸沿いに建立されました。しかし都市開発に伴う埋め立てが進んだ結果、かつての海岸線は変貌を遂げ、現在では繁華街の真ん中に位置する廟も少なくありません。

かつて海に向かって建てられていた天后廟は、周囲に高層ビルが立ち並ぶ特異な光景を形成。伝統建築とモダンな街並みのコントラストが、香港ならではのユニークな都市景観を生み出しています。

今回ご紹介するのは九龍最大の歴史を持つ「油麻地天后廟」。1865年に北海街周辺に建立されましたが、1874年の甲戌大風災(香港史上最悪級の台風)で倒壊。1876年に現在の場所で再建され、150年以上の時を刻んでいます。

現在の廟群は、天后本殿のほか「公所(集会所)」「福德祠(土地神祠堂)」「書院(学問所)」で構成されますが、時代の流れと共に機能が変化した建物も。例えば右手の公所は観音堂に、最右端の書院は香港らしい土産物店に姿を変えています。

それでは動画と共に、高層ビルの谷間に佇む歴史的廟宇の奥深い魅力を探ってみましょう。

==================================

Tin Hau Temple, Yaumatei: A Historic Oasis in Hong Kong’s Urban Jungle

Hong Kong boasts hundreds of Tin Hau Temples (dedicated to Mazu, the Chinese Goddess of the Sea), traditionally built along coastlines to protect seafaring communities. However, decades of land reclamation for urban development have dramatically reshaped the city’s shoreline. What were once seaside shrines now stand surrounded by skyscrapers, creating striking contrasts between timeless traditions and hyper-modern cityscapes.

Tin Hau Temple, Yaumatei, the largest and oldest Mazu temple in Kowloon, epitomizes this unique blend. First constructed near today’s Pak Hoi Street in 1865, it was destroyed by the catastrophic 1874 Great Typhoon (one of Hong Kong’s deadliest storms) before being rebuilt at its current location in 1876. For over 150 years, it has witnessed Hong Kong’s metamorphosis from fishing port to global metropolis.

The temple complex isn’t just a single shrine. Wander through its atmospheric courtyards to discover:

  • The Main Tin Hau Temple with its iconic tiled roof and incense-filled halls
  • Fook Tak Tsz (honoring the Earth God)
  • A transformed Kung Sor (community hall) repurposed as a Guanyin (Goddess of Mercy) pavilion
  • One of the Shu Yuen (study halls) now housing shops selling traditional crafts and souvenirs

This architectural time capsule reveals how Hong Kong preserves its heritage amid relentless urbanization. While high-rises tower overhead, the temple’s carved stone lions, red lanterns, and curling incense smoke transport visitors to another era.

Ready to explore? Hit play to step inside this tranquil sanctuary where history whispers through every archway – a quiet rebellion against the city’s breakneck pace.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

 

第118集 做回自己對抗命運的哪吒

睇戲有幾難


自2019年哪吒魔童降世》公映後,由餃子編劇及執導的續集 哪吒之魔童鬧海》 (簡稱哪吒2) 終於公映,2025年國內新春檔期上映後,票房一直爆升,現在香港終於輪到香港公映。

0034

兩位主持睇完後分別讚好,髒神更加覺得電影有很多值得分享的地方﹕電影是一套喜劇,劇情上很多笑位充滿港式味道,畢竟餃子導演自稱戲精,受過很多港產片,尤其是星爺周星馳的影響,因此片內的笑位,總帶點周星馳的味道,相信香港觀眾看到後會充滿親切的感覺。

0024

更於對電影其他分享,請收聽今集。

錄音版﹕

第117集 令人𢱑爆頭都不明白其成魔之路 —- 《食人魔達默》

令人𢱑爆頭都不明白其成魔之路


奇案改篇而成的影視作品,永遠有其吸引力,因為當中的案情,建基於真實,但其戲劇程度,又隨時超越真實,這就是其魔力所在。

正如今集要講的作品——在串流平台播出的 《食人魔達默》 (Dahmer – Monster: The Jeffrey Dahmer Story) ,改篇自連環殺人犯Jeffrey Lionel Dahmer 犯案的故事,睇得兩位主持大叫頂唔順之餘,但又忍唔住追看到尾,至於為何頂唔順,在此賣個小關子。

其實在劇情方面,《食人魔達默》沒有花太多機心去扭橋,觀眾很快已經知道誰是真凶,整套劇給兩位主持最大的衝擊,反而是為何主角會成為變態連環殺人魔? 是個人的錯?身邊人的錯,還是社會的錯? 或是根本無人錯呢?

這些奇案改篇作品,劇情焦點很多時是在殺人犯本身,不過《食人魔達默》 同時花了不少篇幅在主角一眾身邊的人身士,包括其親人與鄰居,尤其是一眾受害人親屬反應,逝者如斯,家屬才是承受最大傷痛的一群,這就帶出了一個討論點﹕ 到底這眾改篇自奇案的影視作品,對受害者的身邊人,是否另一次傷害呢? 兩位主持各有看法,不知你的看法又如何呢?

更多分享,請收聽今集。

第34集 城中廟系列 (6) 紅磡觀音廟


香港地型山多地少,為了應付城市及展需要,很多時要填海造地,多年來的填海結果及城市發展,陸續改變了城市的面貌,亦把一些具特色的建築物,慢慢埋藏在高樓大廈群內。

紅磡觀音廟,建於1873年,該廟當時是背山面海而建,經過150多年後,廟附近環境已經大變,成為一片城市面貌。而廟的傳統面貌,與現代化的都市截然不同,形成了強烈對比。

拍攝當日,正值農曆新年前夕,很多人前來還神,不論廟內廟外,均非常熱鬧。

==================================

香港の地形は山が多く、土地が少ないため、都市と開発のニーズを満たすために、埋め立てが必要になることが多く、埋め立ての成果と都市開発により都市の様相は徐々に変化してきました。いくつかの特徴的な建物は徐々に高層ビルに埋もれていきました。

紅磡観音廟は1873年に建てられました。当時、寺は山を背に海に面して建てられました。150年以上が経ち、寺の周りの環境は大きく変わり、市街地になりました。伝統的な寺院の佇まいは、現代の都市とは全く異なり、強いコントラストを形成しています。

撮影当日は旧正月直前で、神様に参拝に訪れる人も多く、お寺の内外は大変賑わっていました。

==================================

Hong Kong has a lot of mountains and little land. In order to meet the needs of urban development, land reclamation is often necessary. Over the years, the results of land reclamation and urban development have gradually changed the appearance of the city and also gradually replaced some distinctive buildings. Buried in a cluster of high-rise buildings.

The Kwun Yum Temple in Hung Hom was built in 1873. At that time, the temple was built with the mountain behind it and the sea. After more than 150 years, the environment near the temple has changed greatly and it has become an urban landscape. The traditional appearance of the temple is in stark contrast to the modern city.

The day of the photo shoot was just before the Lunar New Year, and many people came to pay homage to the gods, making the temple very lively both inside and outside.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

 

 

第33集 行下太子,睇下到底過年有幾「金」?


新年就到,按傳统過年習俗,第一句向人道賀的說話,通常是恭喜發財,其次才是其他祝福。

過年竟然祝人發財,這是中國文化其中一個有趣的地方,在這種文化氛圍下,很多與過年有關的飾品,也是與財有關。

今集來到太子,看看一些與財有關的飾品,由擺設到花卉,以至糖果,種類多多,順便感受下過年前香港市面的熱鬧情況。

==================================

新年が近づいてきました。伝統的な新年の習慣によると、お祝いの言葉として最初に使われるのは「恭喜發財」 (財宝を掴んだことをお祝いします) で、その後に他の祝福の言葉が続きます。

中国文化の興味深い点の 1 つは、新年に人々が幸運を祈るという文化的雰囲気の中で、新年に関連したアクセサリーの多くも富に関連しているということです。

今回のエピソードでは、太子 (Prince Edward) を訪れ、装飾品から花、キャンディーまで、さまざまな富にまつわるアクセサリーを見学し、ついでに旧正月前の香港市場の賑わいを感じます。

==================================

The New Year is coming. According to traditional New Year customs, the first sentence to congratulate people is usually “Congratulations on making a fortune", followed by other blessings.

One of the interesting aspects of Chinese culture is that people wish others good fortune during the Chinese New Year. In this cultural atmosphere, many Chinese New Year-related decorations are also related to wealth.

This episode we come to Prince Edward to see some wealth-related accessories, from decorations to flowers, and even candies, with many varieties, and by the way, feel the bustle of the Hong Kong market before the Chinese New Year.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

 

第32 集 睇聖誕燈飾? 不如上山睇夜景


聖誕節快到了,在香港過聖誕,睇燈飾是其中一個應節活動,之前我們已經去過深水埗,欣賞過充滿香港特色的聖誕燈飾。今年,我們再次來到深水埗,同大家欣賞另類燈飾。

今次目的地是嘉頓山,它大約90多米高,相傳因為它與鄰近附近 同名麵包廠房,因此得名。今次我們會在山上停留,欣賞一下深水埗一帶的景色,並會一直留到夜晚,看看山下一片萬家燈火的景像。

聖誕燈飾固然美麗,不過香港的夜景亦舉世聞名,而且無分季節,一年365日都可以欣賞到,如果覺得只看聖誕燈飾有點單調,不妨考慮一下欣賞香港的夜景。

祝大家聖誕快樂, Merry Christmas

==================================

もうすぐクリスマスがやってきます。クリスマスイルミネーションを見るのは香港のお祭りの一つです。私たちは以前、深水埗に行ったことがあり、香港の特徴が詰まったクリスマスイルミネーションを鑑賞しました。今年もまた深水埗に来て、皆さんと一緒にオルタナティブライティングを楽しみました。

今回の目的地は標高約90メートルの嘉頓山(Garden Hill) で、近くに同名のパン工場が隣接していることから名付けられたと言われています。今回は深水埗周辺の景色を楽しむために山に立ち寄り、山の下にある何千もの家の明かりを見るために夜まで滞在します。

クリスマスのイルミネーションも美しいですが、日本では「百万夜景」とも呼ばれる香港の夜景は、季節を問わずいつでも楽しめます。クリスマスだけを見たいという方は照明が少し単調なので、香港の夜景を楽しむことも検討してみてください。

みなさん、メリークリスマス

==================================

Christmas is coming soon. Watching Christmas lights is one of the festive activities in Hong Kong. We have been to Sham Shui Po before and admired the Christmas lights full of Hong Kong characteristics. This year, we came to Sham Shui Po again to enjoy alternative lighting with everyone.

This time we will go to Garden Hill, which is about 90 meters high. It is said that it was named because it is adjacent to a nearby bakery factory with the same name. We will stop on Garden Hill  to enjoy the scenery around Sham Shui Po, and we will stay until night to see the lights of thousands of houses below the mountain.

Although Christmas lights are beautiful, Hong Kong’s night view is also world-famous and can be enjoyed 365 days a year regardless of season. If you feel that just looking at Christmas lights is a bit monotonous, you might as well consider enjoying Hong Kong’s night view.

At last, wish all of you Merry Christmas.


以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。

番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。

The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.

第116集 值得一睇的《破·地獄》

由陳茂賢執導和擔任編劇,許冠文及黃子華兩代笑匠擔正演出,配上衛詩雅和朱柏康,電影《破·地獄》(英語:The Last Dance)  輕易而舉打破過億票房,亦成了近排港產片的話題作。

電影以殯儀業作為背景,以這個充滿神秘色彩,及點帶禁忌的傳統行業,去講一個傳統與現代,及家人間衝突的故事,整個設定已經非法吸引。

無疑,這套是好電影,整個劇情,以至結局的部份,都足夠撫慰到人心,看後有令人心頭一抒的感覺。然而,兩位主持覺得這套電影雖然值得一睇,但至於是否值得再睇三睇,甚至刷N 咁多次就有所保留,到底是兩人雞頭挑骨頭,還是另有睇法呢?


 

Part 1


Part 2

 

同場加映﹕殯儀業一文一武,文就行街,武就喃嘸,咁喃嘸除咗破地獄,重有咩要做呢?

你返工做咩? 全職喃嘸師傅專訪

 

第115集 劇情充滿犯駁偏偏令觀眾受落之 《完美物質》

 

劇情充滿犯駁偏偏令觀眾受落之 《完美物質》


所謂講故唔好駁故,只是有時遇著劇情太多犯駁位的電影,總會忍不住嘈幾句,不過最近有套電影犯駁位不少,偏偏睇完後你唔覺有咩大問題,重覺得幾好睇,就係《完美物質》 (The Substance)。

電影分別由    Demi Moore 及 Margaret Qualley 擔綱演出,劇情大概就是Demi Moore 本為影壇巨星,然而豔光隨著歲月流逝而逐漸消失,加上被電視台嫌棄,取消了由她原本主持的節目,恰好這段時間,給她碰上一個可以回春,甚至是誕生出更好的自己的一個機會,佢決定膽粗粗一試,故事就此展開。

電影相信好多人已經睇咗,劇情就不特別詳述,今集節目,主要想分享下電影內帶出的「符號」,如何引起主持人們反思,包括對青春、社會對「美」的標準、人如何面對自己高峰已過…..等等,這些場景或關口,在人生路上一定要面對,如何去處理,是個一生的課題。

閒話休提,歡迎來聽今集分享。


 

Part 1

Part 2

 

第114 集 滿滿的情意結 –《異形:羅穆路斯》

滿滿的情意結 --《異形:羅穆路斯》


 

當異形fans 遇上非異形fans,到底有咩化學反應? 還是毫無反應呢?

今期講《異形:羅穆路斯》 (Alien: Romulus),而未講戲前,兩位主持分享了第一次接觸異形的感覺,而作為異形fans 的髒神,更如數家珍數出了珍藏的異形影作系列,由錄影帶開始,到LD 以至近年4K,近乎乜都有。至於雞口,異形就唔係佢杯茶。

講回電影本身,作為fans ,髒神當然睇得非常過癮,甚至可以數出戲內很多使用了之前那些集數的元素。如果你也是異形fans,相信你會聽得好有共鳴。

由講異形到講情懷,再到講下異形世界內的文化韻味,歡迎你也加入到今集講異形的世界。


Part 1

Part 2

 

相關內容﹕電影,是否一定要有意義?– 禁室殺戮 (Don’t Breathe)