在之前不同的集數,我們去過一些隱藏在香港鬧市內的廟宇或者教堂,這些充滿傳統特色的建築,為現代化的香港,加添了一份獨特的味道。
而今集,我們來到太子,看一棟「攝」在界限街內的獨特建築,它並不是廟宇,不過設計卻充滿傳統中國特色,其獨特的外型,令平平無奇的街景,忽然變得魔幻起來,它就是「龍慶堂」,一座建於1982年,以紅綠色為主調,外型上充滿傳統中國特色的大廈,既有瓦頂,亦有鶴、龍及鹿等裝飾圖案,因為其與別不同的外型,令到很多行過的人也會多望兩眼。
閒話休提,去片。
==================================
これまでの別のエピソードでは、香港のダウンタウンに隠れたいくつかの寺院や教会を訪れました。これらの伝統的な建物は、現代の香港に独特の風味を加えています。
このエピソードでは、寺院ではありませんが、その独特の外観が、平凡な街並みを突然魔法のように変えるユニークな建物を見に来ます。 「龍慶堂 (Lung Hing Tong)」は1982年に建てられた赤と緑をメインカラーにした建物で、外観は中国の伝統的な特色が溢れています。瓦屋根と鶴、龍、鹿などの装飾文様が特徴です。その独特な外観のため、その形状は多くの装飾を施しています。通り過ぎる人が二度見する。
このユニークな建物を見てみましょう。
==================================
In different previous episodes, we have visited some temples or churches hidden in downtown Hong Kong. These traditional buildings add a unique flavor to modern Hong Kong.
In this episode, we come to Prince Edward to see a unique building. It is not a temple, but its design is full of traditional Chinese characteristics. Its unique appearance makes the ordinary street scene suddenly become magical. It is the " Lung Hing Tong " is a building built in 1982 with red and green as the main color and full of traditional Chinese characteristics in appearance. It has a tiled roof and decorative patterns such as cranes, dragons and deers. Because of its unique appearance The shape makes many people who pass by take a second look.
Let’s take a look at this unique building.
以下地圖標示了本節目曾經到過香港什麼地方,方便大家查閱及前往探索。
番組内で紹介した場所は、以下の地図で確認・探索するのに便利です。
The following map indicates the places introduced in this column, which is convenient for you to check and explore.